- Докторская диссертация на тему — перевод на английский — примеры русский | reverso context
- Докторская диссертация по — перевод на английский — примеры русский | reverso context
- Докторская диссертация, посвящённая изучению — перевод на английский — примеры русский | reverso context
- Докторские диссертации — перевод на английский — примеры русский | reverso context
- Зачем нужен перевод диссертации на английский язык
- Как защитить диссертацию на английском языке (для получения степени phd)
- Как правильно оформить магистерскую диссертацию на английском языке
- Как проще перевести диссертацию на иностранный язык
- Онлайн-переводчики для диссертации
- Специализированные компании
Докторская диссертация на тему — перевод на английский — примеры русский | reverso context
В это же время была написана докторская диссертация на тему «Модифицирование и исследование структуры в кристаллах с разным типом химической связи (Si, GaAs, Ni) ядерно-физическими методами», защищенная в Харьковском госуниверситете 17 марта 1989 года.
Докторская диссертация по — перевод на английский — примеры русский | reverso context
Докторская диссертация по биомедицине, здравоохранению, Каунасский медицинский университет, 2000 год
Доктор философии, юридический факультет, Университет г. Гронинген, докторская диссертация по теме «Суверенитет над природными ресурсами: соблюдение баланса прав и обязанностей во взаимозависимом мире», 2 марта 1995 года
2008 год — докторская диссертация по сравнительной литературе, специализация — история политической мысли, департамент сравнительной литературы, отдел междисциплинарных исследований, Альбертский университет, Канада
докторская диссертация по экономике сельского хозяйства, Иллинойский университет, США, 1991 год диплом магистра по экономике сельского хозяйства, Корнельский университет, США, 1986 год бакалавр наук, диплом с отличием по общим вопросам сельского хозяйства, университетский колледж в Нджале, Сьерра-Леоне, 1982 год
Докторская диссертация, посвящённая изучению — перевод на английский — примеры русский | reverso context
Результатов: 675. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 93 мс
Индекс слова:1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения:1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы:1-400, 401-800, 801-1200
Докторские диссертации — перевод на английский — примеры русский | reverso context
В 2022 году впервые, по специальности 6D080100 — «Агрономия», успешно защитившим докторские диссертации на базе нашего университета, Хурметбек О. и Утельбаеву Е.А. присвоена степень доктора философии (PhD).
Шесть выпускников Школы (Сергей Васильевич Сарбаш, Ольга Анатольевна Кузнецова, Марина Александровна Рожкова, Артем Георгиевич Карапетов, Светлана Александровна Цветкова, Асосков Антон Владимирович) успешно защитили докторские диссертации и получили степень «доктор юридических наук».
В состав книжного фонда входит научная, учебная и художественная литература, книги на киргизском и русском языках по всем отраслям знаний, иностранная литература, периодические и продолжающиеся издания, труды, учёные записки, кандидатские и докторские диссертации, авторефераты, энциклопедические и справочные издания.
The book fund includes scientific, educational and fiction books, books in Kyrgyz and Russian languages in all fields of knowledge, foreign literature, periodicals and continuing editions, works, scholarly notes, Ph.D. and doctoral dissertations, abstracts, encyclopaedic and reference publications.
Зачем нужен перевод диссертации на английский язык
Профессиональный перевод магистерской/кандидатской диссертации на английский язык поможет соискателю в следующих случаях:
- участие в международных конференциях/семинарах и налаживание деловых взаимоотношений с коллегами из других стран;
- возможность прохождения стажировки/трудоустройства в ведущих научных лабораториях мира;
- продолжение образования (PhD-степень) в США или Германии
Без высококачественного перевода кандидатских/докторских диссертаций невозможно объективно оценить профессиональные качества/творческий потенциал научных сотрудников и пройти нострификацию соответствующих документов.
Как защитить диссертацию на английском языке (для получения степени phd)
Защита диссертации на английском языке регламентируется положениями Постановления «Об изменениях в порядке защиты диссертации на соискание ученой степени».
Согласно вышеуказанному документу, иностранные и российские ученые имеют право защищать диссертации, написанные на другом языке, во всех организациях, предоставляющих данную возможность. Автореферат представляется на двух языках, — английском и русском.
При защите диссертации на русском/иностранном языке, соискатель должен обеспечить возможность синхронного перевода и/или услуги переводчика (при специфической тематике). В некоторых случаях, эти функции возлагаются на участников Диссертационного совета – это зависит от соглашения, принятого сторонами.
Как правильно оформить магистерскую диссертацию на английском языке
Магистерская диссертация на английском языке оформляется по тем же правилам, что и на русском языке.
- Размеры полей: верхнее, нижнее – 20 мм, левое – 30 мм, правое – 10 мм.
- Требования к межстрочному интервалу – 1,5 см.
- Шрифт, используемый для набора текста магистерской диссертации: Times New Roman, 12-14 кегль.
- Таблицы, рисунки, схемы, диаграммы и др. наглядные пособия по теме магистерской работы оформляются и переводятся на англ. в соответствии с требованиями ГОСТ и методическими рекомендациями учебного заведения. В пустых, незаполненных графах таблицы указывается фраза «нет записи» («empty»).
- Титульный лист магистерской оформляется на английском языке и содержит сведения об авторе работы, теме диссертации, названии вуза без сокращений.
- Содержимое и пояснительный текст к формулам, таблицам переводятся на английский язык в доступной форме для носителей иностранного языка.
- Ссылки на использованные информационные источники оформляются в квадратных скобках со сносками на основной список литературы магистерской. Запрещается употребление ложных цитат и ссылок.
- Готовый текст магистерской диссертации на английском языке подлежит обязательной проверке на уникальность соответствующими системами антиплагиат.
Как проще перевести диссертацию на иностранный язык
Если автор научной работы обладает хорошим знанием английского/немецкого языка, он может перевести диссертацию с помощью онлайн-переводчиков или заказать услугу у профессиональных переводчиков.
Онлайн-переводчики для диссертации
Основные преимущества технических онлайн-переводчиков – это возможность работать со специфическими определениями, аббревиатурами, терминологией. Такой подход осуществляется благодаря наличию встроенных технических словарей с учетом особенностей лексикологии профессионального научного языка.
В каких отраслях можно использовать вышеуказанные онлайн-переводчики?
- Инженерная, финансовая, политическая, экономическая сферы деятельности, включая спорт, туризм и бизнес.
- Составление и перевод учебной, научной методической литературы.
Онлайн-переводчики могут быть бесплатные и бесплатные – все зависит от специфики интернет-ресурса и области исследования. Ими могут воспользоваться студенты, преподаватели, специалисты, работающие на производственных мощностях и ученые.
Список популярных онлайн-переводчиков, которые можно использовать для перевода диссертаций и других технических текстов.
Специализированные компании
Ускорить процесс перевода диссертации на английский язык помогут профессиональные компании. Основные преимущества обращения в такие организации следующие:
- высокое качество предоставляемых услуг;
- точное соблюдение поставленных сроков;
- заключение юридического договора сотрудничества, что гарантирует отсутствие мошеннических действий в отношении потенциальных заказчиков;
- поэтапная оплата труда;
- перевод любых тем, вне зависимости от их сложности.
При переводе технических текстов на иностранный язык, соискателю ученой степени не требуется предоставление специальной справки.