Качественные прилагательные курсовая работа

Таким образом,
разработка и внедрение системы качества
дает возможность выявить узкие места
в производстве, повысить эффективность
использования ресурсов, избежать как
дублирования работ, так и оголения отдельных
участков, документировать все производственные
операции, установить ответственность
за каждую из них, провести структуризацию
производственных процессов и выстроить
четкие технологические схемы. Все это
позволяет:

повысить качество
товара, поступающего к конечному потребителю;

сделать работу
компании прозрачной для ее руководства,
облегчить оперативное управление и повысить
его эффективность;

своевременно
выполнять свои обязательства перед заказчиками;

достичь требуемого
качества продукции и постоянно поддерживать
его на уровне, соответствующем требованиям
заказчиков, которые устанавливаются
в техническом задании, договорах и других
документах;

обеспечить снижение
производственных затрат за счет снижения
количества брака;

постоянно поддерживать
качество продукции на должном уровне;

Содержание
  1. Переход относительных и притяжательных прилагательных в качественные
  2. Делись добром 😉
  3. · Религиозные имена собственные (названия апокрифических евангелий, имена религиозных деятелей);
  4. Прилагательные и неличные местоимения
  5. 1 Относительные прилагательные
  6. 1 ПОЛНЫЕ И КРАТКИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
  7. Усеченные прилагательные
  8. 3 Сложные имена прилагательные
  9. 2 Окказиональные прилагательные
  10. Качественные адвербиальные ФЕ
  11. Общая характеристика стилей
  12. Общая характеристика НЛП
  13. Общая характеристика ЖЯ
  14. Общая характеристика фразеологизмов
  15. 2 Общая характеристика прилагательного
  16. Общая характеристика арт-дискурса
  17. 1 Общая характеристика оценки
  18. 1 Общая характеристика причастий
  19. 1 Общая характеристика прилагательного
  20. 1 Общая характеристика фразеологизмов
  21. Общая характеристика прилагательных
  22. 2 Общая характеристика предложения
  23. Общая характеристика стилей.
  24. Заключение

Переход относительных и притяжательных прилагательных в качественные

К качественным относятся имена прилагательные:

1.Обозначающие свойства и качества, воспринимаемые органами чувств(соленый, ароматный, холодный, теплый, мягкий ,жесткий);

2.Обозначающие цвет(белый, черный, синий, красный);

3.Внутренние и внешние качества и свойства человека и животных (приятный, добрый, злой, плохой, умный);

4.Пространственные отношения, величину, размер( просторный, узкий, высокий, короткий);

Признаками качественных прилагательных являются следующие:

1.Наличие не только полных, но и кратких форм (красивый-красив, красио, красив);

2.Наличие степеней сравнения (храбрый-храбрее, храбрейший);

3.Возможность образования уменьшительных, ласкательных и увеличительных форм, выражающих степень качества (красный-красноватый, красненький, краснеющий);

4.Возможность образования отвлеченных существительных с суффиксами -ость, -есть, -от, -изна (строгость, бойкость, свежесть, глухота, голубизна);

5.Возможность образования наречий на -о, -е (чистый-чисто, белый-бело);

6.Возможность образования антонимичных пар (молодой — старый, белый -черный). Вся совокупность этих грамматических особенностей отличает качественные прилагательные от относительных и притяжательных, которым не свойственна ни одна из названных особенностей. Однако далеко не всем и качественным прилагательным присущи эти признаки, и тем не менее иногда достаточно одной из этих черт, чтобы отнести прилагательное к данному разряду.

Делись добром 😉

Прилагательные
классифицируются по двум основаниям:
во-первых, по характеру самого называемого
признака и, во-вторых, по характеру
обозначения признака, т. е. по тому,
получает ли признак в слове свое
лексическое выражение или на наличие
признака только указывается, но сам
признак не называется. Классификация
по первому признаку разделяет
прилагательные на два лексико-грамматических
разряда – на прилагательные качественные
и относительные. В состав относительных
прилагательных входят собственно
относительные.

Качественные
прилагательные обозначают свойство,
присущее самому предмету или открываемое
в нем, часто – такое, которое может
характеризоваться разной степенью
интенсивности: белый – белее, красивый
– красивее, прочный – прочнее, упрямый
– упрямее, хороший – лучше. Ядро этого
разряда составляют прилагательные,
основа которых обозначает признак не
через отношение к предмету. Сюда
принадлежат слова, называющие такие
свойства и качества, которые непосредственно
воспринимаются органами чувств: цветовые,
пространственные, временные, физические
и другие квалифицирующие признаки,
качества характера и умственного склада:
красный, синий, светлый, яркий; горячий,
громкий, густой, душистый, звонкий,
круглый, мягкий, резкий, сладкий, теплый,
тихий, тяжелый; далекий, длинный, долгий,
короткий, малый, тесный, узкий; босой,
глухой, здоровый, молодой, слепой.

Качественные
прилагательные имеют два ряда форм –
полные (атрибутивные) и краткие
(предикативные): белый, белая, белое,
белые и бел, бела, бело, белы; темный,
темная, темное, темные и темен, темна,
темно, темны; горький, горькая, горькое,
горькие и горек, горька, горько, горьки;
они образуют формы сравнит. степени
(компаратива): важный – важнее, добрый
– добрее, сладкий – слаще, гладкий –
глаже, густой – гуще. От качественных
прилагательных возможно образование
наречий на -о, -е: горячий – горячо,
далекий – далеко, долгий – долго,
излишний – излишне, мудрый – мудро,
певучий – певуче, храбрый – храбро.
Большая часть качеств. прилагательных
характеризуется также рядом
словообразовательных особенностей:
способностью образовать другие качеств.
прилагательные, называющие оттенки и
степени качества (беловатый, большущий,
здоровенный), и существительные,
называющие отвлеченные понятия (глубина,
смелость, пустота). Качественные
прилагательные пополняются за счет
причастий в адъективном значении, и за
счет относительных прилагательных –
при условии приобретения последними
качественного значения

Читайте также:  Система управления качеством продукции на предприятии реферат

Относительные
прилагательные называют признак через
отношение к предмету или к другому
признаку: мотивирующей основой
обозначается тот предмет или признак,
через отношение к которому представлено
данное свойство: деревянный, стальной,
летний, купальный, вчерашний. Характер
выражаемых отношений очень разнообразен:
это может быть обозначение признака по
материалу (деревянный, металлический),
по принадлежности (притяжательные
прилагательные: отцов, рыбий, сестрин,
мужнин, мой), по назначению (детская
книга, школьные пособия), по свойственности
(осенние дожди, вечерняя прохлада).
Относительные прилагательные называют
признак, который не может проявляться
с разной степенью интенсивности.

Относительные
прилагательные составляют основную и
непрерывно пополняемую массу русских
прилагательных (непополняемы лишь
группы прилагательных порядковых и
местоименных). В отличие от качественных
прилагательных, представленных как
немотивированными, так и мотивированными
словами, относительные прилагательные
мотивируются словами других частей
речи: существительными (железный,
дверной, отцов, сестрин, ламповый,
комсомольский, весенний, верхний);
глаголами (дубильный, плавательный,
танцевальный, лечебный), числительными
(четвертый, десятый, сороковой, двухсотый)
и наречиями (ближний, прежний, тогдашний,
вчерашний, теперешний). Исключение
составляют порядковые прилагательные
первый, второй и многие местоименные
прилагательные, являющиеся немотивированными
словами. Порядковые относительные
прилагательные, называющие признак
через отношение к числу (количеству,
месту в ряду), по своему значению подобны
другим относительным прилагательным
прилагательным: они обозначают отношение.

Изучением
разрядов имени прилагательного занимались
многие лингвисты, такие как Р.Диксон.
По результатам его исследования, типичные
прилагательные обозначают следующие
признаки предметов:

физические
свойства (‘тяжелый’, ‘прочный’, ‘плотный’),

человеческие
свойства (‘умный’, ‘добрый’).

Эти
значения настолько естественны для
прилагательных, что обычно выражаются
адъективно, т.е. при помощи прилагательного,
практически во всех языках мира.

Имя прилагательное — это часть речи, выражающая общекатегориальное значение признака предмета в форме грамматической зависимости от существительного(хороший ученик, мысль интересна, бег был быстрым).Имена прилагательные обозначают признак предметов непосредственно или через отношение этих предметов к другим предметам.

На этом основании все имена делятся на две группы : имена прилагательные качественные(высокий дом) и имена прилагательные относительные(каменный дом). В состав относительных прилагательных входит подгруппа притяжательных, обозначающих принадлежность предмета какому-либо лицу, от названия которого образовано данное прилагательное (дедушкин дом — от деда, сестрин платок от сестры).

Качественные и относительные прилагательные в современном русском языке не являются замкнутыми группами. Грамматическая граница между ними подвижна, так как семантические признаки, позволяющие отличать один разряд прилагательных от другого, подвергаются изменениям.

Почти все относительные прилагательные имеют в значении оттенок качественности, который в результате определенных причин иногда развивается в самостоятельное значение. Например, относительные прилагательные золотой, железный, каменный, стальной, деревянный, братский, классный, театральный, концертный и многие другие могут употребляться и в своем основном значении относительных прилагательных (золотой браслет, железная решетка, каменный дом, деревянный забор) и в значении качественных прилагательных(золотой характер, железная воля, каменное лицо, деревянный голос ).Относительные прилагательные, переходя в разряд качественных прилагательных, иногда (как явление индивидуального авторского стиля) приобретают и морфологические особенности последних, например краткую форму: «Пишем мы, что день был золот»; степени сравнения: «Походка его становилась все деревяннее».

Выбирая основной принцип для проведения классификации, лингвисты по-разному выделяют прилагательное. Существуют разные подходы к изучению адъективной лексики в отечественной и зарубежной лингвистике. Отечественные ученые, занимающиеся проблемами английского языка (Е.М.Вольф, И.П.Иванова, Л.А.Комлева, Л.А.Куликовская) выделяют относительные прилагательные и качественные прилагательные. Так, Е.М.Вольф отмечает, к наиболее традиционной классификацией прилагательных как лексических единиц является деление их на качественные и относительные. Между качественными и относительными, как между любыми синтаксическими подклассами, нет непроходимой границы .В отечественном языкознании прилагательные рассматриваются с точки зрения семантической и грамматической. Но на первый план выдвигается семантический критерий. По мнению В.В.Виноградова, семантической основой имен прилагательных является качество. Он делит прилагательное русского языка на качественные и относительные, включающие притяжательные.

Актуальность исследования связана с все возрастающим интересом современной лингвистической науки к системному изучению лексики.

Организация лексико-семантической системы подчиняется общему принципу организации системы посредством отношений и связей между их элементами. Под системой понимается совокупность взаимосвязанных элементов, под структурой — связи между элементами в системе. Системный подход к изучению лексики предполагает выявление связей между элементами лексико-семантической системы. В работе систематизируются и всесторонне характеризуются средства английского языка, участвующие в передаче категории качественности генетически относительным прилагательным.

Объектом исследования служат грамматические, словообразовательные, функциональные, семантические средства английского языка, определяющие качественный статус генетически относительных прилагательных, приводящие к образованию качественно-относительных прилагательных.

Целью работы является уточнение основных семантических, структурно-морфологических, функциональных и системных характеристик качественно-относительных прилагательных и формирование лексико-семантического поля качественно- относительных прилагательных.

В соответствии с поставленной целью в круг задач входят:

1.Определение общих семантических границ лексико-семантического поля качественно-относительных прилагательных, а также его плана содержания и плана выражения.

Читайте также:  Технологии управления развитием персонала реферат

2.Описание строения лексико-семантического поля качественно-относительных прилагательных, определение его структурного типа, выделение составляющих его микрополей и их распределение в структуре макрополя.

3.Характеристика особенностей функционирования лексико-семантического поля относительных прилагательных в речи (анализ закономерностей и взаимодействия с элементами окружающего контекста при передаче семантических вариантов качественности, лежащих в основе каждого микрополя).

Решение поставленных задач осуществляется при помощи использования комплексной методики исследования, основу которой составляют методы полевого структуирования и элементы количественного подсчета, а также компонентный, дефиниционный и контекстологический анализа. На отдельных этапах исследования применяются элементы дистрибутивного и трансформационного методов анализа. На протяжении всей работы используется метод сравнения словарных дефиниций с целью обеспечения достоверности полученных данных. Рабочий материал подвергается обобщению и классификации и анализируется с помощью метода дедукции.

Грамматические и лексические особенности перевода научно-популярного текста религиозной направленности

· Религиозные имена собственные (названия апокрифических евангелий, имена религиозных деятелей);

Диалектные различия в морфологии

Прилагательные и неличные местоимения

Имя прилагательное как часть речи

1 Относительные прилагательные

Переход относительных и притяжательных прилагательных в качественные

1 ПОЛНЫЕ И КРАТКИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Полные и краткие прилагательные

Усеченные прилагательные

Семантический анализ сложных слов в арабском и английском языках

3 Сложные имена прилагательные

Словосложение в английском языке на примере творчества О. Генри

2 Окказиональные прилагательные

Узуальное преобразование адвербальных фразеологических единиц английского языка

Качественные адвербиальные ФЕ

Явление народной этимологии в художественном произведении на примере «Сказа о тульском косом Левше и о стальной блохе» Н.С. Лескова

Взаимодействие функциональных стилей русского языка

Общая характеристика стилей

Возможности использования техник нейро-лингвистического программирования в обучении

Общая характеристика НЛП

Жестовый язык как средство коммуникации

Общая характеристика ЖЯ

Значение устойчивых фразеологических сочетаний с гастрономическим компонентом

Общая характеристика фразеологизмов

Индивидуально-авторское использование прилагательного в прозе Д. Пристли

2 Общая характеристика прилагательного

Лингвокультурологические аспекты дискурса о киноискусстве

Общая характеристика арт-дискурса

Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках

1 Общая характеристика оценки

Причастия в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

1 Общая характеристика причастий

Сопоставительный анализ прилагательного в прозе англоязычных писателей

1 Общая характеристика прилагательного

Способы словообразования в китайском языке

Стилистические ошибки в употреблении фразеологизмов в печатных СМИ

1 Общая характеристика фразеологизмов

Формы имен прилагательных

Общая характеристика прилагательных

Функциональные особенности повелительных предложений на материале английской художественной литературы

2 Общая характеристика предложения

Функциональные стили речи

Общая характеристика стилей.

Гиссин В.И. Управление качеством продукции:
Учебное пособие. — Ростов-на-Дону: «Феникс»,
2000. — 256 с.

Гличев А.В. Основы управления качеством
продукции. — М.: РИА «Стандарты и качество»,
2008. — 424 с.

Ефимов В.В. Управление качеством: Учеб
пособие. — Ульяновск: УлГТУ. 2000. — с.141.

Качество в XXI веке. Роль качества в обеспечении
конкурентоспособности и устойчивого
развития/ Под ред.Т. Конти, Ё. Кондо, Г.
Ватсона/ Пер. с англ.А. Раскина. — М.: РИА
«Стандарты и качество», 2005. — 280 с.

Лапуста М.Г. Качество продукции: механизм
управления. — М.: Экономика, 2005. — 340 с.

Мишин В.М. Управление качеством: Учебное
пособие для вузов. — М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2009.
— 462 с.

ФГУП Серовский механический завод. Официальный
сайт. serovmp.ru

Классификация
показателей качества

Элементы,
которые должна содержать политика в области
качества:

улучшение
экономического положения предприятия;

расширение
и завоевание новых рынков сбыта;

достижение
технического уровня продукции, превышающего
уровень ведущих предприятий и фирм;

ориентацию
на удовлетворение требований потребителя
определенных отраслей или регионов;

освоение
изделий, функциональные возможности
которых реализуются на новых принципах;

улучшение
важнейших показателей качества продукции;

снижение
уровня дефектности изготовляемой продукции;

увеличение
сроков гарантии на продукцию;

Элементы
всеобщего управления качеством;

Контроль
в процессе разработки новой продукции;

Оценку
качества опытного образца, планирование
качества продукции и производственного
процесса, контроль, оценку и планирование
качества поставляемого материала;

Входной
контроль материалов;

Контроль
готовой продукции;

Оценку
качества продукции;

Оценку
качества производственного процесса;

Контроль
качества продукции и производственного
процесса;

Использование
информации о качестве продукции;

Контроль
аппаратуры, дающей информацию о качестве
продукции;

Обучение
методам обеспечения качеством, повышение
квалификации персонала;

Координацию
работ в области качества;

Работу
кружков качества;

Управление
человеческим фактором путем создания
атмосферы удовлетворенности, заинтересованного
участия, благополучия и процветания на
фирме, фирмах-поставщиках, в сбытовых
и обслуживающих организациях;

Выработку
политики в области качества;

Участие
служащих в финансовой деятельности (в
прибыли, акционерном капитале), воспитание
сознательного отношения к качеству, чувства
партнерства, совершенствования социальной
атмосферы и информированности служащих;

Проведение
мер по формированию культуры качества;

Подготовка
управленческих кадров для руководства
деятельностью в области качества;

Возложение
ответственности за деятельностью в области
качества на высшее руководство.

Читайте также:  Управление конфликтами в организации реферат

Типичные
этапы жизненного цикла, учитываемые при
функционировании системы управления
качеством

Основные
функциональные элементы (подсистемы)
управления качеством

Универсальная
схема управления качеством

Методы
управления качеством

Разделы,
которые необходимо предусмотреть в техническом
задании;

Основание
и цели для разработки проекта системы;

Результаты
предпроектного анализа действующей на
предприятии системы управления качеством.
Отчет или аналитическая справка об анализе
выносится в приложение к техническому
заданию;

Общие
требования к построению системы управления
качеством (принципы, правила построения
и требования к системе управления качеством
с учетом дополнений со стороны потребителя
и принятых регламентирующих документов);

Сроки
разработки проекта систем;

Требования
(задания) к объектам проектирования систем.
К каждому заданию целесообразно давать
предложения и рекомендации по их выполнению;

Состав,
содержание и организация работ по внедрению
проекта (этапы и состав работ, мероприятия,
сроки их выполнения, исполнители, формы
их завершения);

Технико-экономическое
обоснование проекта (определяется экономический
эффект по условиям использования каждого
вида продукции за установленный расчетный
промежуток времени на основе стоимостных
оценок позитивных результатов и затрат
на разработку и внедрение проекта). В
ряде случаев следует разрабатывать бизнес-план
обоснования создания системы;

Порядок
приемки системы управления качеством
(включает информацию о порядке приемопередаточных
работ, предъявления потребителям, сертификационным
органам и т.п.);

Нормативно-технические
и методические источники проектирования
(нормативно-техническая и нормативно-методическая
и другая документация, справочные и литературные
источники, проекты — аналоги подобных
систем, типовые проекты и т.п.);

Перспектива
продолжения работ (излагаются направления
улучшения системы управления качеством);

Приложения
(перечень подразделений и должностных
лиц, согласовывающих основные документы
систем, отчет или аналитическая справка
об анализе, обоснования проведения тех
или иных работ и др.).

Типы
эффекта от внедрения системы качества.

Заключение

В настоящее время
без соответствия требованиям ИСО развивать
бизнес невозможно. Наличие сертификата
ИСО помогает существенно расширить рынки
сбыта или, как минимум, удержаться их
на существующих. Однако сертификат появляется,
а качество управления зачастую остается
на том же уровне.

История подобных
проектов показывает, особенно на этапах
внедрения и поддержания в рабочем состоянии
системы качества, что предприятие начинает
«тонуть» в бумажных кипах документации,
описывающих реализацию требований стандарта
ИСО 9001:2008. Приходится вводить дополнительные
штатные единицы, а часто и создавать целые
отделы, которые лишь обеспечивают наличие
сертификата, никак не влияя на улучшение
управления предприятием. В итоге система
менеджмента качества превращается в
формальную надстройку, которую надо поддерживать,
чтобы не лишиться сертификата ИСО.

В данный момент
времени конкурентоспособность предприятия
зависит, в первую очередь, от качества
производимых продуктов или оказываемых
услуг и от его возможности удовлетворить
запросы потребителей. Инструментом для
управления и обеспечения качества продукции
или услуг, а также своевременного выявления
потребностей потребителей является система
менеджмента качества, которая функционирует
в соответствии со стандартами ИСО серии
9001.

В соответствии
с требованиями стандарта ИСО 9001-2008, система
менеджмента качества должна быть задокументирована
и вся документация должна поддерживаться
в актуальном состоянии. Внедрение стандартов
ИСО дает гарантию получения и использования
лучших мировых принципов управления.

Современное управление качеством на
предприятии, независимо от формы собственности
и масштаба производственной деятельности,
должно оптимально сочетать действия,
методы и средства, обеспечивающие, с одной
стороны, изготовление продукции, удовлетворяющей
текущие запросы и потребности рынка,
а с другой — разработку новой продукции,
способной удовлетворять будущие потребности
и будущие запросы рынка. Принципиальная
схема механизма управления качеством
органически должна взаимодействовать
с маркетинговыми исследованиями и включать
в свой состав блок разработки политики
в области качества.

Одним из важнейших факторов роста эффективности
производства является улучшение качества
выпускаемой продукции. Повышение качества
выпускаемой продукции расценивается
в настоящее время, как решающее условие
её конкурентоспособности на внутреннем
и внешнем рынках.

Процесс управления качеством включает
основные направления деятельности в
области качества и осуществляется путем
реализации управленческих функций. В
состав функций входит: планирование,
организация, мотивация и контроль обеспечения
качества продукции, производственных
процессов и работы предприятия в целом.

Создание системы управления качеством
состоит из трех этапов, на первом необходимо
в первую очередь проанализировать состояние
подразделений и организации в целом.
На втором этапе необходимо сформировать
комплект рабочей документации, разработать
соответствующие мероприятия и оценить
их эффективность, оформить рабочие проекты.
А заключительный этап создания системы
менеджмента качества на предприятии
включает: реализацию проекта, контроль
и анализ внедрения рабочих проектов,
сертификацию и совершенствование системы
менеджмента качества.

Внедрение эффективной системы качества
должно способствовать снижению цены
на изделие при одновременном росте его
качества. Достижение этой цели должно
сопровождаться удовлетворением запросов
и ожиданий потребителя, соблюдением интересов
организации.

Оцените статью
VIPdisser.ru